由   Timze  æ’°å†™äºŽ    æµè§ˆ:44  è¯„论:0
说到举例子,首先想到一众最常见的表达:for example;for instance;such as;including;但突然遇到了"namely"这种表达,很好奇他们的差异。原来在严谨的表达上,参见几种表达方法除了表示“举例”,还有“这只是其中部分”的隐含意思。而这也正是 namely与它们的不同点. namely 表示所列举的是全部1,所以[...]

由   Timze  æ’°å†™äºŽ    æµè§ˆ:50  è¯„论:0
那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗第一次看到这句话正是高二,几个无聊的同学围着讲台玩电脑,也不知道谁最先知道,反正最后大家都知道了,在word里输入=rand.old(), 就会出现这奇怪的句子。也许是某位程序员留给后人解读的暗语,就像埃及法老的谜语一样耐人寻味。不过夹着教案的老师跨入教室后,再也没人讨论它。还有其英文版The quick bro[...]

由   Timze  æ’°å†™äºŽ    æµè§ˆ:40  è¯„论:0
为提醒自己git 提交的规范,也为了git commit更优雅,故给git commit 建立一个模版。这样每次提交,都会出现这个commit template,有利于规范自己的提交。我采用的是Conventional Commits specification 的规范,应该也是最多人使用的:# head: <type>(<sco[...]

由   Timze  æ’°å†™äºŽ    æµè§ˆ:74  è¯„论:0
请输入密码访问

由   Timze  æ’°å†™äºŽ    æµè§ˆ:94  è¯„论:0
layout: posttitle: 编译 R date: 2018-07-06categories: Unix编译让人疲于奔命没有管理员权限,包管理器是不可能的了,只有手动编译才能维持生活。不过这也是我第一次编译,折腾欲望还是有的。下载好 R 的tar包后,解包,先配置下编译选项,至少得制定安装在有权限读写的目录下。为了方便以后的升级、卸载,我决[...]

自知非幸运
故风雨兼程

  • 文章
    13

  • 评论
    0

  • 分类
    5

  • 标签
    13

  • 页面
    1

  • ...
    ...